19 On the evening of that day, the first day of the week, the doors being locked where the disciples were for fear of the Jews, Jesus came and stood among them and said to them, “Peace be with you.”20 When he had said this, he showed them his hands and his side. Then the disciples were glad when they saw the Lord.21 Jesus said to them again, “Peace be with you. As the Father has sent me, even so I am sending you.”22 And when he had said this, he breathed on them and said to them, “Receive the Holy Spirit.23 If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you withhold forgiveness from any, it is withheld.”24 Now Thomas, one of the Twelve, called the Twin, was not with them when Jesus came.25 So the other disciples told him, “We have seen the Lord.” But he said to them, “Unless I see in his hands the mark of the nails, and place my finger into the mark of the nails, and place my hand into his side, I will never believe.”
Luke
36 Môn-đồ đương nói với nhau như vậy, chính Đức Chúa Jêsus hiện ra giữa đó mà phán rằng: Bình-an cho các ngươi!37 Nhưng môn-đồ đều sửng-sốt rụng-rời, tưởng thấy thần.38 Ngài phán rằng: Sao các ngươi bối-rối, và sao trong lòng các ngươi nghi làm vậy?39 Hãy xem tay chân ta: Thật chính ta. Hãy rờ đến ta, và hãy xem; thần thì không có thịt xương, mà các ngươi thấy ta có.40 Đương phán vậy, Ngài giơ tay và chân ra cho xem.41 Nhưng vì cớ môn-đồ vui-mừng, nên chưa tin chắc, và lấy làm lạ, thì Ngài phán rằng: Ở đây các ngươi có gì ăn không?42 Môn-đồ dâng cho Ngài một miếng cá nướng.43 Ngài nhận lấy mà ăn trước mặt môn-đồ.44 Đoạn, Ngài phán rằng: Ấy đó là điều mà khi ta còn ở với các ngươi, ta bảo các ngươi rằng mọi sự đã chép về ta trong luật-pháp Môi-se, các sách tiên-tri, cùng các thi-thiên phải được ứng-nghiệm.45 Bấy giờ Ngài mở trí cho môn-đồ được hiểu Kinh-thánh.46 Ngài phán: Có lời chép rằng Đấng Christ phải chịu đau-đớn dường ấy, ngày thứ ba sẽ từ kẻ chết sống lại,47 và người ta sẽ nhân danh Ngài mà rao-giảng cho dân các nước sự ăn-năn để được tha tội, bắt đầu từ thành Giê-ru-sa-lem.48 Các ngươi làm chứng về mọi việc đó; ta đây, sẽ ban cho các ngươi điều Cha ta đã hứa,49 còn về phần các ngươi, hãy đợi trong thành cho đến khi được mặc lấy quyền-phép từ trên cao.
Mark
14 Sau nữa, Ngài hiện ra cho mười một sứ-đồ đang khi ngồi ăn, mà quở-trách về sự không tin và lòng cứng-cỏi, vì chẳng tin những kẻ từng thấy Ngài đã sống lại.