10 Again the LORD spoke to Ahaz,11 “Ask a sign of the LORD your God; let it be deep as Sheol or high as heaven.”12 But Ahaz said, “I will not ask, and I will not put the LORD to the test.”13 And he said, “Hear then, O house of David! Is it too little for you to weary men, that you weary my God also?14 Therefore the Lord himself will give you a sign. Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name Immanuel.15 He shall eat curds and honey when he knows how to refuse the evil and choose the good.16 For before the boy knows how to refuse the evil and choose the good, the land whose two kings you dread will be deserted.
Luke
1 Lúc ấy, Sê-sa Au-gút-tơ ra chiếu-chỉ phải lập sổ dân trong cả thiên-hạ.2 Việc lập sổ dân nầy là trước hết, và nhằm khi Qui-ri-ni‑u làm quan tổng-đốc xứ Sy-ri.3 Ai nấy đều đến thành mình khai tên vào sổ.4 Vì Giô-sép là dòng-dõi nhà Đa-vít, cho nên cũng từ thành Na-xa-rét, xứ Ga-li-lê, lên thành Đa-vít, gọi là Bết-lê-hem, xứ Giu-đê,5 để khai vào sổ tên mình và tên Ma-ri, là người đã hứa gả cho mình, đương có thai.6 Đang khi hai người ở nơi đó, thì ngày sanh đẻ của Ma-ri đã đến.7 Người sanh con trai đầu lòng, lấy khăn bọc con mình, đặt nằm trong máng cỏ, vì nhà quán không có đủ chỗ ở.
Matthew
18 Vả, sự giáng-sanh của Đức Chúa Jêsus-Christ đã xảy ra như vầy: Khi Ma-ri, mẹ Ngài, đã hứa gả cho Giô-sép, song chưa ăn‑ở cùng nhau, thì người đã chịu thai bởi Đức Thánh-Linh.19 Giô-sép, chồng người, là người có nghĩa, chẳng muốn cho người mang xấu, bèn toan đem để nhẹm.20 Song đang ngẫm-nghĩ về việc ấy, thì thiên-sứ của Chúa hiện đến cùng Giô-sép trong giấc chiêm-bao, mà phán rằng: Hỡi Giô-sép, con cháu Đa-vít, ngươi chớ ngại lấy Ma-ri làm vợ, vì con mà người chịu thai đó là bởi Đức Thánh-Linh.21 Người sẽ sanh một trai, ngươi khá đặt tên là Jêsus, vì chính con trai ấy sẽ cứu dân mình ra khỏi tội.22 Mọi việc đã xảy ra như vậy, để cho ứng-nghiệm lời Chúa đã dùng đấng tiên-tri mà phán rằng:23 Nầy, một gái đồng-trinh sẽ chịu thai, và sanh một con trai, Rồi người ta sẽ đặt tên con trai đó là Em-ma-nu-ên; nghĩa là: Đức Chúa Trời ở cùng chúng ta.24 Khi Giô-sép thức dậy rồi, thì làm y như lời thiên-sứ của Chúa đã dặn, mà đem vợ về với mình;